Portugal

Elena Blasco |

Acabamos de entrar en Portugal. Sólo desde que lo sé el paisaje me resulta insólito, insólito. Los pinos, rarísimos: de tres, uno quemado y el otro a 45º pero no por eso menos exótico.

Toros, toritos y toretes colocados en el verde cómo las monedas en la fuente.

Tumbadotes y llenos de grumos negros hechos de poderosa plastilina.

Ay, los toros! Dios mío, dan ganas de acostarse con ellos, dan ganas de lamerlos, dan ganas de que te aplasten, pero además de verdad!

Y las terneritas blancas, echadas como piedras ingenuas, o patas mareadas. Hubo un tiempo en que yo era una. Ya no.

“A la izquierda, una chopera de escándalo” dice el guía. La de delante se despierta, y bajito: “¿Escándalo?”

Yo soy de las que tardan una tarde en pintar una orquídea a la acuarela.

F I N

 

Portugal

We have just arrived in Portugal. As soon as I realised it the landscape seems puzzling, strange. The pine trees are very odd: of every three, one is burnt and another bent at 45º, but just as exotic.

Bulls, little bulls placed on the green like the coins at the bottom of a fountain.

Lying down, full of black lumps made from powerful plasticine.

Oh, the bulls! God, I want to go to bed with them, I want to lick them,

I want to be crushed by them, truly!

And the white calves, lying like naïve stones, or dizzy legs. There was a time when I was one of them. Not any more.

“To the left, a breath-taking poplar grove” says the tour guide. The one in front wakes up and says, “Breath-taking?”

I am the type who takes a whole afternoon to paint a watercolour orchid.

THE END

 

 

Share